抵制恶意yy 发表于 2020-11-17 09:05:33

网络文学出海发展白皮书:市场规模数亿,创作16万部作品

11月16日,2020首届上海国际网络文学周在上海浦东启动。大会发布《2020网络文学出海发展白皮书》(以下简称:白皮书)。《白皮书》呈现了网络文学的发展趋势,并以阅文集团旗下起点国际为研究样本,首次披露海外市场分析及用户画像。
目前,从网络文学出海整体规模来看,截至2019年国内向海外输出网络文学作品10000余部,覆盖40多个“一带一路”沿线国家和地区。2019年翻译网络文学作品3000余部。而从出海模式来看,翻译出海占比72%,直接出海占比15.5%,改编出海占比5.6%,其他占比6.9%。
在网络文学海外市场规模达数亿,海外网络文学用户数量达数千万的市场规模下,《白皮书》显示,目前网络文学出海主要呈三大趋势:翻译规模扩大,原创全球开花,以及IP协同出海。
据《白皮书》发布,随着起点国际(Webnovel)和世界各地译者的持续合作,平台上线的中国网络文学英文翻译作品数量持续增长,已超1700部。这些中国网络文学正在得到越来越多全球读者的欢迎与认可。在作品类型上,囊括玄幻、奇幻、都市等多元类型。
在对外授权方面,阅文集团已向日韩地区及泰国、越南等东南亚多国,以及美国、英国、法国、土耳其等欧美多地授权数字出版和实体图书出版,授权作品700余部。
《白皮书》还重点介绍了阅文海外原创业务的发展情况。整体规模上,起点国际自2018年4月开放海外创作平台以来,至今吸引了海外超10万名创作者,创作出网络文学作品超16万部。
《白皮书》在全行业首次发布海外作者和用户群体的深入分析。从全球区域分布来看,东南亚和北美的作者占比最多。从海外作者的性别分布来看,女性略多于男性。并且,25岁以下的年轻人是创作主力。
从海外原创作品类型分布来看,奇幻、言情和魔幻现实是作者创作最多的类型。其中,女性作者最爱写的类型是言情、奇幻和魔幻现实;男性更偏向于奇幻和魔幻现实,其次是科幻、言情和电子游戏类。
从海外作者的创作动机来看,兴趣和初始的故事创作欲望是驱动创作的主要原因,而在兴趣之外,成为专职作家、作品影视化改编和纸质出版亦是作者持续创作的主要动力。基于全球作者这样的需求,阅文把中国的作家培养机制,包括作家学院、作家激励、作家运营等带向全球。
《白皮书》还从用户的阅读习惯和偏好入手,列举了三种典型的海外用户:一种是“硬核玄幻爱好者”,对中国仙侠玄幻类型有浓厚兴趣,是中国网络文学头部作品的忠实读者;一种是“新鲜元素追逐者”,通过《许你光芒万丈好》这样的热门作品进入网络文学的世界;还有一种是“西方元素融合者”,本身就喜欢魔法等西方幻想元素,喜欢《诡秘之主》这样融合了西方文化背景和东方文学思考的作品。
新京报贝壳财经记者白金蕾 编辑 岳彩周 校对 贾宁
页: [1]
查看完整版本: 网络文学出海发展白皮书:市场规模数亿,创作16万部作品