"结爱"原著作者畅谈IP改编 奇幻题材也可反思现实
奇幻穿越爱情题材网剧《结爱·千岁大人的初恋》(简称《结爱》)近日迎来大结局,现代都市女子皮皮(宋茜饰)和狐族祭司贺兰静霆(黄景瑜饰)抛却以往的伤痛重新开始,让这段绵延千年的浪漫爱情故事画上了圆满句号。该剧点击率和口碑都不俗,让宋茜打了一个演技翻身仗,也让黄景瑜继《红海行动》之后再次提升了关注度,而导演陈正道和原著作者施定柔更是功不可没。这部电视剧改编自施定柔2009年创作的小说《结爱·异客逢欢》。“施定柔”这个名字上一次被剧迷关注,是前年由她创作的小说《沥川往事》被改编成电视剧《遇见王沥川》,焦俊艳和高以翔演绎的纯爱故事感动了无数观众。近日,施定柔接受了羊城晚报记者的独家专访。她从一个作者的角度,谈到了对于IP改编的看法。从畅销书作者变成热门IP打造者,施定柔坦言:“我数学很差,没什么商业头脑,而且有社交障碍,不擅长跟人打交道。但我会不断地创作新的小说,我的理想是一直写到80岁。”
A
《结爱》
遗憾的是不能再现
“井底晒月光”
《结爱》播出之后,有网友立刻联想到同类题材韩剧《来自星星的你》和《鬼怪》。不过,施定柔从来不担心会被指责“抄袭”,因为早在《来自星星的你》(2013年)、《鬼怪》(2016年)播出之前,《结爱》在2010年就出了纸质书。施定柔笑道:“他们有没有受到《结爱》的影响,我就不知道了。”
羊城晚报:当初创作这样一个都市奇幻题材故事,有什么机缘?
施定柔:2008年底,当《沥川往事》的小说快写到结局的时候,我就开始构思下一部小说。当时我的师兄正在修改博士论文,研究的选题是《聊斋志异》,他让我看一下论文提提意见。我看完后突然灵机一动,而且那一年《暮光之城》正在大热,于是我就想写一个人狐相恋的故事。《结爱》的剧名取自孟郊的诗,因为我的导师在研究孟郊,办公室墙壁上贴满了孟郊的诗。
羊城晚报:你觉得剧版《结爱》对原著的哪些改动是让你满意的?
施定柔:剧本丰富了一些副线,增添了搞笑元素,比如修鹇、宽永这对好友,原先在小说中段才出现,而编剧让他们在剧集一开始就现身,成了贺兰大人的左右手,还与辛小菊组成爱打嘴仗的“有妖气三人组”。还有生活场景的改动,小说创作于2009年,当时还没有微信和朋友圈,而剧里加入了网络流行词和聊天软件,让故事更贴近当下生活。
羊城晚报:有没有让你遗憾的地方?
施定柔:我在创作时并没想到小说会被影像化,所以写得天马行空,有些我比较喜欢的场景在泰国拍摄时无法实现。比如皮皮与贺兰在井底“晒月光”的桥段,我觉得很独特,但导演告诉我,在国外无法挖一口井来拍摄,所以他改用一个巨大的私家游泳池做场景,水光和月光相辉映,也挺美的。
羊城晚报:你觉得宋茜和黄景瑜符合原著角色的感觉吗?
施定柔:他们的气质与人物气质很契合。宋茜演出了邻家女孩皮皮那种温柔亲切、善良体贴,没有攻击性。贺兰静霆必须同时具备阳刚和仙气两种特质,这种演员很难找,但黄景瑜特别符合,还为这个人物增加了一些呆萌的属性,让他更接地气。
羊城晚报:你和导演陈正道聊得最多的是什么?
施定柔:我本人是他的电影粉丝,超级爱看他拍的《重返二十岁》。我们在拍摄前三个月就开始沟通,聊得很愉快。导演向来很会拍情感戏,是个很有主见的人,也特别擅长说服别人,没等到我提出争议,他已经全部解释给我听了。
B
创作
男主角“带病人设”能激发少女心
施定柔是“70后”,在华中师范大学中文系读硕士,在多伦多大学东亚系读博士。2004年,她在“晋江文学”首次发表武侠题材小说“三迷系列”,2008年创作《沥川往事》,2009年开始写《结爱》系列,然后是《彩虹的重力》。在网文作者中,施定柔算不上高产,但创作的都属精品。
羊城晚报:有很多人把《结爱》拿出来和《来自星星的你》《鬼怪》类比,你怎么看?
施定柔:我不敢说《结爱》超过了《星你》,但就故事的深度、人物的首创性及独特性而言,《结爱》并不逊色于《星你》或《鬼怪》。这是一个非常“中国范儿”的故事,素材主要来源于中国的本土神话和历史传说。有人说《结爱》是个“玛丽苏”的故事,我觉得有点委屈。我并不想局限于写一个奇幻爱情故事,而是想把绿色环保的理念融入故事中,让大家重新思考人与自然的关系,关心动物,爱护地球。
羊城晚报:你的学历,对创作产生了什么影响?
施定柔:我的写作比较倾向于“学院派”,小说主人公都是专业人士,比如《迷侠记》里的慕容无风是著名医生,《沥川往事》里的王沥川是优秀建筑师,《结爱》里的贺兰静霆是古董鉴赏家。其次就是我比较擅长写“Argument(争论)”,这大概是写论文训练出来的技能吧,比较注重故事的逻辑。最重要的是,我特别擅长找资料、挖素材,我能查到的资料范围可能比没有经过专业训练的人要大一些。
羊城晚报:《结爱·异客逢欢》是一部网文小说,你在创作时是否迎合了受众的喜好?
施定柔:我是一个比较固执的作者,一般不会轻易受到读者意见的影响,更不要说被左右了。我始终觉得作者与读者的关系就是一辆大巴上司机与乘客的关系,我就是那个司机,不可能让乘客坐到司机的位置上。至于乘客,如果你喜欢就上车,觉得不喜欢可以下车,也会不断地有新的乘客上车。而这辆车肯定不会为任何一个乘客修改它的目的地。
羊城晚报:完全拒绝读者的建议?
施定柔:也不是。有时候读者会指出一些bug或者错别字,我会马上修改。当我从现代言情的《沥川往事》转向玄幻题材的《结爱》时,相当于换了一个文类,很多以前的读者表示不习惯。为了安抚他们,我在《结爱》里让“沥川”和“小秋”客串了一段,这大概是我为了“迎合受众”所做的最大努力吧。
羊城晚报:有读者发现,你创作的小说男主人公都带病:《彩虹的重力》男主人公患哮喘,《结爱·异客逢欢》男主人公失明,《沥川往事》男主人公单腿截肢,“三迷系列”男主人公瘫痪……
施定柔:我曾祖父是当地一位名医,我从小就对医学比较感兴趣,所以比较擅长描写“有严重疾病最后可能导致死亡”的人设,而这种设定也能调动女性读者的“少女心”和“母性”。
C
IP改编
“爆款思维”是一种懒惰的做法
今年以来,网剧频出精品。《结爱》虽然算不上大题材大制作,却做到了“小而精”,令许多网友惊喜感叹:“内地终于也有合格的浪漫偶像剧了!”其实,施定柔原先钟情于武侠题材,《结爱》算是她的转型之作。她形容自己的创作是天马行空、随心所欲,没有按套路出牌。
羊城晚报:你觉得都市奇幻题材和现在流行的现实主义创作思路矛盾吗?
施定柔:所有的幻想都是对现实的一种折射。当然,“现实主义”的创作思路指向“当下”,而“奇幻”题材则更多地指向“未来”。比如《结爱》中提到的狐狸取皮、动物生存环境恶劣和栖息地流失,这些现实问题都会对未来产生深刻影响。奇幻题材要区分两种幻想:一种是对现实进行反思的幻想,另一种是以自我满足为中心的低质的幻想。
羊城晚报:许多IP改编剧都显得烂俗,而你的两部都成了爆款,这其中有没有什么经验?
施定柔:首先是这两部小说都有比较扎实的故事内核,情感强烈的纯爱故事很容易引起观众,特别是女性观众的同情与共鸣。其次是这两个剧本要么是由我自己来操刀,要么由专业的编剧团队操刀,都尽量尊重原著的基本设定和情感逻辑。最后就是遇到了很好的导演、合适的演员以及有经验的制作和发行公司。我觉得,小说改编最关键的还是要尊重原著、尊重基本的人物关系和故事的完整性,不然也没有必要购买版权。
羊城晚报:你这次怎么没有像《遇见王沥川》那样,为《结爱》担任编剧?
施定柔:《结爱》的电视剧版权方“芒果影视”曾经邀请我做编剧,但当时我正在写《结爱·犀燃烛照》,也就是“结爱”系列的第二部,已经签了出版合同并处于交稿期,无奈之下只能错过。但芒果影视很看重原著作者的意见,编剧写的每一稿剧本都请我看过,我也提过具体的意见。
羊城晚报:你如何看待如今IP剧创作普遍遵循的人设、剧情套路形成的“爆款思维”?
施定柔:我反对这种从市场角度来倒推创作的行为,这是快餐式的、拼凑的、短寿的、粗制滥造的。我觉得“爆款思维”是一种懒惰的做法,应该遭到摒弃。
羊城晚报:现在你能适应编剧这个身份吗?对于IP作者组团“抢”编剧饭碗这个现象,你怎么看?
施定柔:在编剧这一行,我还是个新人,还不是一个很专业的编剧。在我心目中,专业编剧是那种无论你交给他什么题目或者改编什么项目他都能做好的人,而我目前只能改编自己的作品或者是我熟悉的题材。我不反对IP作者去尝试编剧,如果IP作者能为编剧界提供新的人才资源,我相信这是受欢迎的。在创作这个行当里,每个人都是靠自己的作品吃饭,如果你有本事,没人能抢你的饭碗。
页:
[1]