写手之家

标题: 侦探小说引关注 丹麦警官写出亲切的北京故事 [打印本页]

作者: 萧盛    时间: 2017-4-6 19:08
标题: 侦探小说引关注 丹麦警官写出亲切的北京故事
 中国悬疑小说畅销纪录创造者的新作有真实案例为蓝本、丹麦警官写北京故事……侦探推理小说一直不乏读者,近日一批探案新作引发了读者的浓厚兴趣。
  蔡骏还原“宛如昨日”
  十几年间,以平均一年两本的速度稳定创作,出版小说26部,作品销量已经超过1400万册——这就是中国悬疑小说畅销纪录创造者蔡骏。近日,蔡骏的首部游戏幻想推理新作《宛如昨日:生存游戏》出版,他透露书中的案件有真实案例为蓝本:“当然我肯定会做很多的改编。”
  一位因任务失去至爱的警官,一位被查出脑癌的编程天才,一位行踪诡秘的脑神经科医生,一只主人接连殒命的忠犬,一位奉献毕生所学最后却惨遭灭门的老师,他们历经痛苦、猜疑与纠结,舔着伤口,踏出自我救赎的脚步。这就是蔡骏新作《宛如昨日:生存游戏》,书中引入虚拟现实游戏设备,戴上它,可以回到记忆中的任何一天,甚至连温度、气味、触感都被如实还原,从此可以改变过去,弥补遗憾。游戏搭配推理,新颖的故事内容吸引众多推理小说迷们的关注。对此蔡骏说:“首先它还是罪案悬疑的故事,但是增加了大量的科幻的VR游戏元素,其实是把科幻、游戏,作为一个破解悬疑找出真相,最终抓到凶手的一个重要工具。”他坦言“宛如昨日”中的案件是在真实案例基础上进行了改编和加工:“当然不能跟真实案例一样。但我认为这个‘真实案例’有普遍性,涉及这二十年来发生的许多社会问题,绝对不是偶发性事件,而是我们的集体记忆的必然会发生的这些事情。”该书出版前,小说影视改编权就已敲定,“先做超级网剧和电视剧,然后再拍电影,电视剧预计年内开拍。”
  蔡骏1978年出生于上海,被《人民文学》选入“未来文学20大家”。代表作有《天机》《人间》《谋杀似水年华》《幽灵客栈》《荒村公寓》《地狱的第19层》《蝴蝶公墓》《最漫长的那一夜》等。图书版权输出北美、欧洲等国家和地区,《谋杀似水年华》等被改编成影视剧。
  丹麦警官写北京故事
  丹麦资深警官、作家福劳德·欧尔森创作的小说《龙抬头》由人民文学出版社出版,该书讲述了在丹麦哥本哈根一个静谧的住宅区里,发生了一起凶杀案,警长阿纳·贝尔曼和同事展开侦查。这个案子的嫌疑人让贝尔曼怀着满腹疑问来到了北京,并最终帮这位中国公民洗脱了罪名。日前该书首发式暨出版座谈会在北京举行,作家本人也从丹麦赶来与读者见面。
  福劳德·欧尔森出生于1950年,1975年加入警队,最初是街道巡警,后来成为刑警。福劳德·欧尔森还曾是丹麦国家检察院特殊国际犯罪调查组组长,职能范围包括战争犯罪等。2008年至2013年,他被派到在北京的丹麦驻华大使馆工作。工作之余福劳德·欧尔森喜欢写小说,他拿起笔的原因之一是普通人对警察认识的误区,“绝大多数时候,警察和普通人是一样的。在我从警四十年的生涯里,只拿出过一次枪,但从来没有开过火。语言才是最强大的武器。”他的代表作有《在第三人的阴影下》《狗吃肉,马吃草》等。《龙抬头》是他第一部以中国为背景的长篇小说。
  此次在北京福劳德·欧尔森透露,他12岁时在一个小商店打工,主要是给老人送菜,一天正逢他的生日,商店老板送了他人生第一本书,“就是《马可·波罗游记》,当时我从没想到,有一天会来到书中描写的中国。”4年前他开始写《龙抬头》,“中国人把‘龙’看成是好兆头,而西方人则把龙视为恐怖,这两种概念截然不同。这两者之间的矛盾在书中也有所体现,这种不同是由于文化差异,以及媒体报道的误解和成见、对中国的道听途说造成的。我感到我有必要来写一个自己亲身经历的、更为符合真实的中国的故事。”他笔下的北京,各种细节完备而准确,让中国人读来备感亲切。来源:燕赵晚报






欢迎光临 写手之家 (https://xs91.net/) Powered by Discuz! X3.5