写手之家

标题: 英 雄 颂 [打印本页]

作者: 侯德川    时间: 2022-4-16 14:16
标题: 英 雄 颂
    暮春踏青去采撷春色。
    随风缓缓地漾来熟透的“绿”,不用问,那遍体挂满“翡翠”的一定是梅树了。
    摘一颗缀在树枝丫头指拇盖大的雏果,它的酸青色轻轻敲打我记忆的窗口!
    蜂涌而出的是童稚的嬉戏声:一群赤脚丫顽童野猫儿似地在梅林里嬉闹,嚓嚓地嚼那想一想都会齿龈痉挛的酸果。
    记忆的梅林是一片凸凹的土坡,那上边的陵墓里“熟睡”着一位英雄;铭刻着一个重創日寇,殉难于滚滚江水的国际主义战士的故事......
    赤脚丫顽童对护墓老人讲的故事的理解是朦胧的!
    红色飞将军为什么会长眠在我们贫瘠的土地上?
    为挽救一架残损的飞机,他为什么愿献出自己宝贵的生命...
    护墓老人的故事令人泪雨滂沱,在我们幼小的心灵里镂刻下一行行永生难忘的“碑文”。

   往上踏行,前面是烈士陵。
    肃穆的纪念碑高高伸过树冠的“绿云”,熟稔的碑文依稀可见:“......苏联空军志愿队大队长——格里戈利·阿基莫维奇库里申科”。
    如今的陵园早已不需要护墓人了,但我蓦然想起纪念库里申科牺牲五十周年扫墓仪式的情景。
    也是暮春四月,也是细雨淅沥。
    烈士的女儿——五十三岁的英·格·库里申科偕同勃栁赫尔元帅的后代一行前来参加扫墓仪式。
    英·格·库里申科女士把从故土带来的盒装大理石纪念品敬献在烈士墓碑前;她的女儿别列谢多娃用她那双天使般的手把一簇含梅子的梅枝绾成思念的花环,轻轻地放在红、绿、白、黄、紫五色花圈组旁边。她啜泣着用汉语说:“我们两国人民的后代要永远记住那些为革命献身的烈士的名字。”
烈士陵前默哀的上百名群众哭了;我哽咽着,泪水夺眶而出。她说出了我们的心里话。
    记忆叠印着记忆,这记忆是不能忘记的。
我摘一颗梅子轻轻捏在手里,沾上指缝的茸毛眷眷地把阔别多年的滋味渗进来,又辐射出酸苦的思念。
咀嚼这逝去岁月的味道,心灵深处不断涌动着对英烈的景仰与缅怀之情...
梅的意蕴象征着对英雄献身精神的赞颂与无限怀念么?
在我赞颂梅的内蘊美的时候,烈士的陵墓、英雄的故事总连襟起来浮影在脑际。
    暮春踏青我感恩土地母亲的赐予。我默默地捋一把梅子在手,仿佛深情地攥着我的孩提时代,那里珍藏着“五颜六色”的记忆。




欢迎光临 写手之家 (https://xs91.net/) Powered by Discuz! X3.5