写手之家
标题:
古装大IP剧:抄袭者的“成功学”
[打印本页]
作者:
萧盛
时间:
2017-6-9 15:05
标题:
古装大IP剧:抄袭者的“成功学”
从《锦绣未央》到《三生三世十里桃花》 再到最近 《楚乔传》,古装大IP剧抄袭事件在这一两年内集中曝光。网友自发制作调色板式的文字对比,力证这些热播剧背后的原著,有不少篇幅都是七拼八凑偷来的,抄袭面之广令人瞠目。
(, 下载次数: 57)
上传
点击文件名下载附件
作为一个多少追过网络小说的普通读者,这些抄袭争议对我而言并不陌生,早年网文界都有过沸沸扬扬的讨论,只不过如今小说登上影视平台,影响力成倍增长,书迷、剧迷和演员粉丝更是抱成一团,抄袭话题才由此真正进入大众视野。
值得玩味的是那些被点名的抄袭者的态度,他们有的抵死不认,有的以致敬为由推脱,还有的干脆撒泼,称反抄袭才是网络暴力。
以最近的《楚乔传》为例,争议声中,被指抄袭的小说作者潇湘冬儿呈现了两种截然不同态度。两年前,她曾被认为是抄袭者中有错就改的好榜样,不仅发微博主动认错、道歉,还承诺再版删去抄袭内容,电视剧绝不使用相关文字。但在赚足口碑之后,她交出的依然是充斥着相似语句的小说,甚至将盗来的台词堂而皇之地用在电视剧中。
这般变脸,当然与利益有关。这几年,某位娱乐商人的转型,让越来越多抄袭者有了新的成功学范本:抄袭算什么?观众是健忘的,索赔是困难的,把钱赚到手才是最大的成功。
在这个逻辑下,一切看似不能理解的行为都能自圆其说,所有的罪过都能用“窃书不能算偷”的语言系统粉饰。诚恳道歉,是为了让电视剧顺利开拍,不至于因侵权诉讼而无限期搁置。坚决不改,是投机取巧,反正版权酬劳已经落袋,谁还在乎哪句台词是“拿来主义”?
纵观影视行业的全链条,这些抄袭者的共谋者还有很多。从制片方到宣传方,从创意者到执行者。可以一面大谈原创之可贵,一面继续脸不红心不跳地买下一本抄袭而来的小说,或是把外国电影的预告片、海报设计原封不动搬进自己的项目里。等到原创者找上门来,大抵还会做受害者状,把责任推得干干净净。
或许有人会说,观众的义愤,真的能叫醒这些装睡的人吗?恐怕很难。从长远来看,抄袭与反抄袭,会是一场道高一尺魔高一丈的拉锯战。但在文创产业彻底断绝抄袭者的成功学之前,我们别无选择。来源:新闻晨报
欢迎光临 写手之家 (https://xs91.net/)
Powered by Discuz! X3.5