但是,非虚构写作,或者说新闻纪实写作,或者叫纪实文学,跟历史书其实有非常紧密的关系。一个优秀的非虚构写作者,后来往往能够把自己培养成一个好的历史研究写作者,例子非常多。像《古拉格:一部历史》(Gulag: A History)的作者阿普尔鲍姆,她本来是一位时政记者,现在大家应该都会承认,她是一位相当优秀的历史学家。几年前我曾经在英国采访过她,我当时就问了她关于非虚构写作和历史写作的关系。阿普尔鲍姆说了一句话:“非虚构写作,就是历史写作的预备。”
事实上,我的阅读兴趣已经远远超过了我自己的写作需求了,只要我看到介绍这本书写得好,而且是有中文选择的话,我首先选择中文来读。我也看英文原著,有的时候确实找不到中文版,比如说Know My Name(《知晓我姓名》)、What Remains(《躁动的亡魂》)等,找不到中文版我就读英文原著,能够找到的话首选还是中文。