关灯

阅文集团吴文辉:网络文学海外圈粉体现中国文化自信

[复制链接]
写手发布官方 手机认证 发表于 2019-10-25 22:07:28 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
 

马上注册,查阅更多信息

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
qw2.jpg

近日,第六届世界互联网大会网络文学出海传播论坛在乌镇召开,吴文辉受邀出席网络文学海外传播圆桌论坛并发言。

阅文集团联席CEO吴文辉表示:鉴于中国文化的魅力,网络文学已成文明互鉴、跨文化交流的重要方式之一,其影响力也在不断扩大。由于文化自信,中国文化企业敢于向海外市场输出文化产品。同时,文化产品在海外圈粉,也进一步坚定了国人的文化自信。

会上中国作家网络文学中心主任何弘指出,“目前,网络文学已成为文化发展的新渠道、新力量,成为文化产业发展的原创特种兵,成为中国文化走出去的重要力量,甚至是排头兵。”

浙江省委宣传副部长、省电影局局长葛学斌也认为,网络文学作品作为互联网时代新兴文学形态发展迅猛,已成为中国独有的文化现象。

作为国内引领行业的正版数字阅读平台和文学IP培育平台,阅文集团深耕网络文学行业近二十余年。除了提升网络文学在国内的影响力之外,阅文集团还积极推进网络文学出海。

吴文辉表示,无论在什么时代,好的内容都是不分国界的。阅文集团在出海这块已经做了许多尝试,也希望以网络文学为契机,推动中国文化产业走出去,促进全球文化的交流互鉴。

吴文辉在会上分享了阅文在跨文化交流上的最新进展。为了推进跨文化交流、文明互鉴,阅文集团一方面通过互联网技术把中国故事推广至全球,包括欧美、东南亚、非洲等地区,使当地用户能够了解中国文化的魅力。

另一方面,阅文集团也在尝试从世界各地引入优质的内容。近期阅文集团与迪士尼中国在内容创作领域达成合作就是内容“引进来”的一大表现。

除了引进 “星球大战”小说中文电子书之外,阅文集团还将与迪士尼中国合作推出全球第一部由中国作者原创的星战网络文学。

吴文辉表示,“好的内容是无国界的,好的文创形式是无国界的。好的内容会吸引一批又一批的爱好者参与到各个环节中,由此产生一个正向循环的生态圈。对阅文来说,网文出海不是简单的作品出海、产品出海,而是生态落地、文化出海。未来,我们会加大网文商业模式在海外的培育,推动网文和中国文化更深层次地向海外输出。”

TA的其他文章
这家伙很懒,没有签名
回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关注我们:微信订阅号

官方微信

APP下载

专业的编辑写手交流平台

写手之家

写手之家建立于2007年,是家有十余年的老牌网站

在国内享有较高的知名度,居同类网站之首

是最具权威和专业的文化类兼职网站

Copyright   ©2007-2024  写手之家Powered by©Discuz!技术支持:写手之家    ( 湘ICP备17024436号-3 )|网站地图|湘公网安备43080202000239号