关灯
首页
Portal
专题
BBS
认证
手机
功能
记录
Doing
本版
帖子
用户
登录
注册
快捷登录
投稿
每日签到
约稿认证
个人认证
APP下载
公众号关注
签到
写作助手
排版
写手之家
›
娱乐休闲区
›
文化新闻
›
《射雕英雄传》英译本问世 面向全球发行出版 ...
返回列表
《射雕英雄传》英译本问世 面向全球发行出版
[复制链接]
萧盛
发表于 2018-2-23 17:36:27
|
显示全部楼层
|
阅读模式
我要上头条-写手之家全站广告位任意挑选
马上注册,查阅更多信息
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
新华社伦敦2月22日电(记者张代蕾)中国知名武侠小说《射雕英雄传》英译本第一卷22日由英国麦克莱霍斯
出版
社面向全球发行出版。这是该书首次被译成英文出版。
记者在伦敦市区的多家书店看到,这本400多页的译作封面正中画有一只展开的黑色翅膀,上方印着第一卷的英文译名《英雄诞生》,旁边配以中文书写的“金庸”。该书标价14.99英镑(约合人民币132元)。
英国最大连锁书店沃特斯通在其网站上这样介绍这本书:“如果你喜欢《魔戒》,那一定不要错过《英雄诞生》……跟着郭靖和黄蓉踏上探险之路,看他们坠入爱河,和他们一起经历各种战争与打斗。一部交织着中国功夫、历史和爱情的小说,保证让你深陷其中无法自拔。”
由于金庸原著情节丰满、篇幅很长,出版商将其分为4卷陆续翻译出版。第一卷翻译和出版历时将近6年。
该书译者、瑞典姑娘安娜·霍姆伍德接受新华社记者采访时说,她深知金庸原著在读者心目中的地位和受关注度,因此她是“怀着一颗谦卑的心”在翻译。
霍姆伍德认为,金庸的作品里有侠肝义胆、江湖情仇,是全世界读者都喜欢的内容。她十分看好中国武侠小说在英文图书市场的前景。
麦克莱霍斯出版社主编保罗·彭格斯接受新华社记者采访说,他非常享受阅读书稿的过程,“这是一个绝佳的故事,有可爱的人物,充满智慧和魅力,故事背景也极其引人入胜,我希望自己也能亲眼看看宋朝的大运河。”
据悉,麦克莱霍斯出版社还将陆续出版《神雕侠侣》和《倚天屠龙记》英译本。
TA的其他文章
中国的春节过年是从什么时候开始的
《二十二》历史顾问:我看到,没有理由转身离去
业内透露漫画作者收入水平:赶超网络文学 市场需求大
《乘风破浪》陷舆论漩涡 主题曲为电影刷存在感?
郝景芳:再见,大魔王
网络文学带来的不是危机,而是契机
网络文学上市热潮凸显业态前景可观
《南方有乔木》对“高知女性”的认知还停留在上世纪
这家伙很懒,没有签名
回复
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
萧盛
管理员
29
关注
125
粉丝
2523
帖子
发送私信
收听TA
Ta的主页
AD
快速回复
返回顶部
返回列表