关灯
首页
Portal
专题
BBS
认证
手机
功能
记录
Doing
本版
帖子
用户
登录
注册
快捷登录
投稿
每日签到
约稿认证
个人认证
APP下载
公众号关注
签到
写作助手
排版
写手之家
›
娱乐休闲区
›
文化新闻
›
严歌苓:用网络流行语写作可能成为汉语的损耗 ...
返回列表
严歌苓:用网络流行语写作可能成为汉语的损耗
[复制链接]
萧盛
发表于 2018-4-20 13:50:26
|
显示全部楼层
|
阅读模式
我要上头条-写手之家全站广告位任意挑选
马上注册,查阅更多信息
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
一堂特别的写作课日前在中国人民大学逸夫会堂举行,来自北京各高校的写作爱好者纷纷赶来,聆听作家严歌苓带着切身写作体验的讲座。
讲座的主题是一对在文学创作中的核心概念——“原型与虚构”。在嘉宾主持张立宪的引导下,严歌苓讲述了自己创作中真实与虚构的关系,“任何一个人,她身上肯定有很多没有实现的自己。能够在小说里把一些没有被发掘的自我,甚至羞耻于被发掘的自我和梦寐以求的自我表达出来,能把心里那些很黑暗的、令人着迷的东西放在不同小说里,是作为小说家的幸运。”
这是虚构的乐趣和自由吗?“是的。我在虚构的作品里说的都是真话。”严歌苓说道,“常常是在散文里讲真话的勇气少了很多。”
现场提问环节,很多学生就具体的写作问题向嘉宾请教。有读者就“近年来文学作品与大众传媒的联系越来越紧密可能产生的影响”提问,严歌苓就此谈到了她对网络用语的看法,“很多流行的语言是不准确、不精练、也不好看的。”她举例说,“现在人说话都要用‘亲爱滴’,好像正经地写出一些文字是很不好意思的事情。”在严歌苓看来对于写作者来说这是一种矛盾:“我不能苟同一些语言,甚至是痛恨一些语言(流行语);但如果不用这种语言写当代小说,别人会说你out不接地气,不像是当代中国人讲出来的话。这很矛盾。但我认为如果必须用这些流行语来写作,那是汉语可能面临的损耗。”来源:北京青年报 张知依
TA的其他文章
作家出版社新书推介会在京举行 余华获“超级畅销纪念奖”
丹·布朗新书《本源》出版,你会为里面的套路买单吗
2017北京书市 王树增安意如出任荐书人
与记忆中的上海往事干杯
《西游妖物志》:另类视角品读名著
光明日报:给网络文学寻找一把"尺子"
中国作协取消三名落马官员会籍
国产类型剧又多一种灌水方法 管管这些低幼情节
这家伙很懒,没有签名
回复
使用道具
举报
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
萧盛
管理员
29
关注
125
粉丝
2523
帖子
发送私信
收听TA
Ta的主页
AD
快速回复
返回顶部
返回列表